Las uniones para tubos en fundición de aluminio ITAS permiten unir, mediante un sencillo mecanismo de inserción, los tubos cortados a la longitud deseada. No se necesita ningún proceso posterior de mecanizado, con lo que el trabajo de montaje se reduce al mínimo. Un mecanismo tensor interno y el apriete de los tornillos de sujeción especiales garantizan la fijación en arrastre de fuerza y una unión con transiciones lisas en los contornos que no solo resulta agradable al tacto, sino que además contribuye a la seguridad, ya que evita posibles lesiones por enganchones. El resultado es un sistema sencillo y estable que cumple todas las directivas de seguridad.
Material :Aluminio
Dimensiones:40
Peso:715
with long shaft, shaft length 30 mm
double acting, metallic wiper edge
plunger Ø 10 mm, stroke 6.5 mm
max. load force 3 kN
workpiece contact by spring force
max. 70 bar, as per data sheet B1.9472
ZWP stellt Großzahnräder, Sonnenräder, Sonnenwellen und Zahnkränze für Planetengetriebe her, die ihre Anwendung in Windkraftanlagen findet. Renommierte Kunden aus der Windkraft, Bahntechnik, Sondermaschinenbau und anderen Branchen beliefern wir bereits.
ZWP gehört zu Deutschlands größten unabhängigen Lohnfertigern für Getriebeteile und Maschinenbau.
Auszug der Produktionsmöglichkeiten:
Innenverzahnte Zahnkränze
Zahnräder / Planetenräder
Verzahnte Wellen / Sonnenwellen
Weitere Herstellungsarten auf Anfrage. Wir stellen nach Kundenzeichnung her.
Renommierte Unternehmen beliefern wir bereits und exportieren weltweit. Wir verfügen über eine eigene Härterei. Dies spart Zeit und Kosten im Herstellungsprozess.
Erfahrungen in der Produktion seit 1969 !
Referenzen zu unseren Kunden zur Branche auf Anfrage.
Wir freuen uns auf Ihre Kontaktaufnahme.
Le centre C 650 est conçu avec une structure Gantry modifiée qui a fait ses preuves sur le C 250 et le C 400 de HERMLE et dispose d'un banc en fonte minérale, fabriqué dans la fonderie dernier cri de HERMLE à Zimmern o.R. La table de serrage fixe intégrée permet d'accueillir des pièces de jusqu'à 3000 kg max. (1050 x 900 x 600 mm) dans la version avec 3 axes et est donc prédestinée à la construction d'outils, de moules et de machines. Sur la table circulaire pivotante de la version à 5 axes, il est possible d'usiner des pièces jusqu'à 1500 kg (Ø 900 x 600 mm) avec une précision extrême.
Les courses dans l'espace de travail revêtu d'acier inoxydable sont de 1050 x 900 x 600 mm avec une ouverture verticale de 775 mm et une ouverture de porte de 1050 mm.
Le C 650 dispose d'un magasin d'outils intégré pour 42 outils. Le centre C 650 est équipé de série d'une commande Heidenhain TNC 640 et propose toutes les fonctionnalités de programmation de cette unité de commande éprouvée.
Courses Axe X:1050 mm
Courses Axe Y:900 mm
Courses Axe Z:600 mm
Avances rapides linéaires (dynamiques) X-Y-Z:35 - 35 - 35 m/min
Accélération linéaire (dynamique) X-Y-Z:6 m/s²
Force d'avance linéaire X-Y-Z:7000 N
Ouverture max. verticale:775 mm
Diamètre max. de la pièce:Ø 900 mm
Hauteur max. de la pièce:600 mm
Cercle de collision (axe A) en position 0°:Ø 1100 mm
4 SIZES AND LOTS OF POSSIBILITIES! THE SFZ SERIES ESPECIALLY SCORES WITH STRONG PERFORMANCE.
Starting from the four basic models of the SFZ series; We offer modular equipment variants, depending on performance requirements. Completely in the spirit of FIT 2 TASK. In order to guarantee individual performance, the SFZ machines are equipped with the latest generation of Heidenhain iTNC640 controls as standard. SIEMENS 840D SL is optionally available as an alternative, depending on your requirements.
The softshell jacket is a versatile and functional piece of outerwear designed to meet the needs of professionals in various industries. Offering protection against the elements, this jacket is made from durable materials that provide warmth and comfort, ensuring that you stay comfortable in any weather. Its practical design includes features like reinforced seams, multiple pockets, and adjustable cuffs, making it suitable for a variety of work environments. Available in a range of styles, including hi-vis and insulated options, the softshell jacket caters to diverse professional needs, from construction sites to outdoor tasks. Whether you're working in cold conditions or need a lightweight layer for mild weather, the softshell jacket is a reliable choice for anyone seeking to enhance their workwear collection. Investing in a softshell jacket is a smart decision for anyone looking to prioritize comfort and functionality while maintaining a professional appearance.
Der YSTRAL Leitstrahlmischer erfüllt alle Anforderungen, die an eine vollständige und homogene Durchmischung eines Behälterinhaltes gestellt werden. Effektive Mikro- und Makrovermischung des gesamten Behälterinhalts ohne Lufteintrag. Kompletter Stoffaustausch über alle Behälterebenen durch die vertikale Durchmischung. Die eingesetzte Energie wird bis zu 90% in Vertikalströmung umgesetzt – kein rotierender Behälterinhalt. Auch schwere Sedimente werden durch gezielte Strömungen suspendiert. Rotierende Teile sind gegen unbeabsichtigten Eingriff geschützt. Bei offenen Behältern keine Behälterfixierung notwendig.
Ein schnell drehender Rotor, der von einem Stator umgeben ist, erzeugt einen nach unten gerichteten Leitstrahl, der den Flüssigkeitsstrom direkt auf den Behälterboden leitet. Am Behälterboden teilt sich der Strom und erzeugt an der Außenwand eine nach oben gerichtete Strömung. An der Oberfläche wird der Flüssigkeitsstrom wieder in Richtung Behälterboden umgelenkt.
Leistung:0,5 – 55 kW
Lagerflansch:Aluminium, Edelstahl 1.4404
Spannung:230 / 400 V, 50 / 60 Hz
Tauchteil:Edelstahl 1.4404 (AISI 316 L)
Enhanced comfort protective clothing manufactured using the fabric of choice of many safety professionals
ProductType:Chemical Protection
Material:340gm2 EPVC/Polyester
• The mesh visor is made of galvanized wire cloth
• From the outside the mesh visor is covered with aluminised fabric
• It shields the face against radiant heat
• The mesh visor has a window opening for lenses with the dimensions 60 x 120mm
• Among others, blue inspection glasses, green welding glasses, or clear glasses can be utilized in the window opening
• The lenses are securely clamped in the lens frame by two steel springs
• Like the other face shields, the mesh visors are also attached to an aluminium hard hat bracket (e.g. GFKHH003)
• The blackened inner side ensures good visibility and prevents the wearer from being blinded by glare
Pflegeleichtes Material, sehr guter Tragekomfort, mit Schulterklappen, zwei Brusttaschen mit Patte und Knopf, linke Brusttasche mit Stifttasche, langärmlig.
Einstickung ist auch vor der Konfektion möglich. 50 verschiedene Farben auf Anfrage.
Artikelnummer: PH-LS-00
Herren Hemdgrößen: 37/38 (S), 39/40 (M), 41/42 (L), 43/44 (XL), 45/46 (XXL), 47/48 (3XL), 49/50 (4XL)
EleCylinder sind elektrische Zylinder mit Motor, Absolut-Encoder und eingebauter Steuerung. Die energiesparenden Aktuatoren lassen sich einfach in Betrieb nehmen weil die Dateneingabe keine komplizierte Programmierung erfordert. Bei allen Modellen sind die Start- und Zielposition frei wählbar.
Auf Grund der hohen Verfahrgeschwindigkeiten ist die EleCylinder Baureihe bestens für kurze Zykluszeiten geeignet. Im Gegensatz zu pneumatisch angetriebenen Zylindern können sie jedoch auch langsame gleichförmige Geschwindigkeiten über den gesamten Verfahrweg ausführen. Selbst sanftes Anfahren oder Abbremsen sind kein Problem mehr. Zudem sind sie geräuscharm und nahezu wartungsfrei.
Flexibel einsetzbar für Baumpflege, Gebäudereinigung, Fassaden- und Dacharbeiten sowie viele weitere Einsatzfelder.
Typen-bezeichnung: LK 280
Trägerfahrzeug: MAN
Arbeitshöhe: 28 m
Plattformhöhe: 26 m
Seitliche Reichweite: 20 m
Tragfähigkeit: maximal 300 kg
Korblänge / Plattformlänge: 0,82 m
Korbbreite / Plattformbreite: 1,62 m
Transportlänge: 7 m
Transportbreite: 2,54 m
Transporthöhe: 3,40 m
Gewicht: 7490 kg
Hubsystem: Teleskop mit beweglichem Korbarm
Antriebsart: LKW-Motor
Schwenkbereich: 500 Grad
Abstützbreite: 4,70 m
Wo der Name probitron fällt, geht es um Verkehr und Sicherheit. In diesem Themenfeld entwickelt das Unternehmen im Sondermaschinenbau individuelle mechatronische Lösungen.
Sollten Sie Bedarf an einer Maschine haben, die in der Art noch nicht auf dem Markt erhältlich ist, konstruiert und fertigt probitron Ihre individuelle Maschine. Dabei reicht die Spanne von der kompletten Neuentwicklung einer Maschine bis zu mehr oder weniger umfangreichen kundenspezifischen Anpassungen. Spezialisiert ist das Unternehmen auf die Verkehrssicherheitstechnik und die Fahrzeugsicherung.
• Messsysteme
• Diagnosetechnik
• Sicherheitstechnik
• Prüfstandsbau
• Anlagen für Dauerstandversuche
• Testgeräte und -systeme
Die Spezialisierung auf Produkte zur Verkehrsicherung garantiert Ihnen eine schnelle, zeitnahe, zielgenaue und kostenattraktive Projektrealisierung.
Rückstau- und Kanalsicherungsanlage, komplett einbaufertig vormontiert, für Misch- und Trennkanal komplettes Fäkalien-Doppelpumpen System mit Schneidwerk je 230Volt / 1,8 KW und 2" Zoll
The cable processing machines in the AM 3800 range are characterised by their outstanding cutting and haul-off power and their modular, robust and long-life construction for continuous use in industrial applications. These machines outstandingly combine power and versatility. Equipped with cutting power for cables up to 70 mm sectionand 20 mm diameter, they are the ideal solution for an unusually wide spectrum of applications. Depending o the processing demands, numerous knife contours and technologies are available: the patented double-knife system allows different processes to be performed in a single working pass. The circumferential rotary cut offers an exact cutting round cables with very thin or tough insulation outer cover.
Simply adjust this easy-to-wear and pleasantly lightweight safety harness (one size) to your individual size. This harness is one of the basic components of a PPE kit and is equipped with 2 suspension loops at the chest, one D-ring at the back and time-saving quick release fasteners.
EN 361:2002
Shoulder and back padding
Practical quick release fasteners for putting on and taking of the harness quickly
Shoulder and leg straps can be individually adjusted
Suitable for users up to 136 kg
Metall sägen ist eine der Urformen der spanabhebenden Metallverarbeitung. Ein spezielles Sägeblatt läuft mit hoher Umdrehung und teilt dabei das Werkstück in zwei Teile.
Metall sägen
Metall sägen ist eine der Urformen der spanabhebenden Metallverarbeitung. Ein spezielles Sägeblatt (je nach Werkstoff und Anforderung) läuft mit hoher Umdrehung und teilt dabei das Werkstück in zwei Teile.
An unserer Metallsäge-Station sägen wir Aluminium + Messing mit automatischem Vorschub
La technologie d'ancrage unilatéral utilisée dans LOGO.pro permet que les points d'ancrage soient actionnés par une seule personne - ce qui signifie qu'un travail optimisé avec moins de personnel ou même dans des espaces confinés est possible sans aucun problème. L'atout majeur de ce nouveau système réside dans le fait qu'il est possible d'utiliser les tiges au choix d'un seul côté ou de manière conventionnelle, en fonction des besoins.